Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Sofija_86

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

108 درحدود 108 - 101 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6
107
زبان مبداء
بوسنیایی Vidii too Prava Bosanka ii to jos nicht vn dè...
Vidii too Prava Bosanka ii to jos nicht vn dè Meriis
Kakoo sii?
Imaslii
Jhaa nicht vn Meris
Dobro sam a ti?
kako da ne
dit is in het bosnisch zou dit naar het nederlands kunnen worden omgezet?

ترجمه های کامل
هلندی Kijk eens aan een Echte Bosnische
24
10زبان مبداء10
بوسنیایی ja te volim i mislim na tebe!
ja te volim i mislim na tebe!
Das hat mir mein Freund vor kurzem geschickt und ich will ihm nicht den Triumph lassen. Er schickt mir ständig Dinge,die ich nicht verstehe ;)!

Vielen Dank schon mal!

ترجمه های کامل
آلمانی Ich liebe dich und ich denke an dich!
111
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی gEEN IDEE
Ne trazi je sine, rece majka moja! Ne diraj u njenu zapocetu srecu,jer ona je sine nocas isprosena ne donosi jensen njenom prolecu
vAN SERVISCH NAAR HET NEDERLANDS

ترجمه های کامل
هلندی Geen Idee
399
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی Najsladji, Žao mi je Å¡to mi ne verujeÅ¡ da sam...
Najsladji,

Žao mi je što mi ne veruješ da sam ovo na slici ja, ali se nadam da ćemo se uskoro upoznati i da ću ti dokazati suprotno. Zaista ne nameravam da ti šaljem gomilu slika ili da te zovem telefonom, da bih ti nešto dokazivala. Vidim da voliš devojčice koje te kuliraju a ne one koje ti iskreno govore da im se svidjaš, pa ti neću dosadjivati, a ti se javi kad budeš hteo. I dalje ostajem pri tome da odavno nisam videla lepši osmeh. Ljubim te i pozdravljam.
Teba mi prevod na Holandski jezik koji se govori u Holandiji

ترجمه های کامل
هلندی Allerliefste, het treurt me dat je niet gelooft dat ik...
39
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی malo govorim engleski :(.kako ti znas srpski?
malo govorim engleski :(.kako ti znas srpski?
what does this mean please

ترجمه های کامل
انگلیسی I speak English a little bit. How do ...
69
زبان مبداء
هلندی Zinnen
Waar woon jij?
Ik woon in Nederland.
Hoe oud ben jij?
Ik ben ... jaar oud.
Tot ziens!
Het moet zin per zin vertaald worden, en die ... hoeven niet vertaald te worden.

ترجمه های کامل
صربی Recenice
ترکی Cümleler
<< قبلی1 2 3 4 5 6